Traducción especializada en patentes:

características de nuestros servicios Nuestros Servicios:




patent-translation-services-traduccion-de-patentes


Solicitar información:







  Formatos permitidos: .doc, .docx, .ppt, .pptx, .xls, .xlsx, .pdf, .odt





Traducción especializada en patentes:

Una patente protege un derecho. Su traducción precisa es fundamental para definir el alcance de la protección pretendida por el solicitante. Por tanto, la máxima calidad de traducción es crucial porque un error no detectado puede afectar a su validez.

¿Puede cualquier traductor traducir patentes? No, si no entiende que la traducción de patentes combina conceptos jurídicos, de procedimiento, necesidad de medios técnicos, sólidos conocimientos de propiedad industrial y la adecuada cualificación técnica para entender la tecnología que está traduciendo para su protección.

Los plazos de traducción son cada vez más cortos y se exige no descuidar la calidad. Nuestros clientes necesitan proveedores que cubran sus necesidades de rápida capacidad de respuesta y de traducción con riguroso cumplimiento de plazos, capacidad para procesar grandes volúmenes con calidad y buen precio. En resumen: Necesitan sentirse respaldados por un proveedor de traducciones de patentes que no falle.

Vivanco & García está especializada en traducciones de calidad y en soluciones diseñadas para garantizar apoyo en la traducción de grandes volúmenes de patentes en plazos muy ajustados. Nos avala nuestra experiencia desde 1995, con más de 270 millones de palabras traducidas en unos 22.000 documentos de patente y de propiedad industrial.

Las soluciones y garantías que brindamos para la traducción de patentes son tales que para muchos agentes de Europa y América trabajamos garantizándoles que no tendrán que revisar las traducciones, con los consiguientes ahorros para ellos.

Entendemos que sus traducciones deben superar con éxito cualquier incidencia que una patente pueda sufrir durante su vigencia legal. Usted no puede permitirse sorpresas como una objeción o la nulidad de una patente que le cuesten dinero y prestigio profesional.

Más de 20 años de experiencia en el mercado internacional de traducción de patentes hacen que seamos su opción natural para traducir sus patentes directas e inversas, europeas y PCT con la certeza de que todas sus traducciones son realizadas por personal en plantilla, formado para la traducción de sus patentes de:

  • Farmacia.
  • Biología.
  • Agricultura y tecnología de los alimentos.
  • Medicina veterinaria.
  • Química.
  • Minería.
  • Electricidad y electrónica.
  • Telecomunicaciones.
  • Robótica.
  • Nanotecnología.
  • Armamento.
  • Ingeniería mecánica.
  • Aeronáutica.
  • Automoción.
  • Industria textil.

También puede confiar en nosotros la traducción de sus:

  • Solicitudes de protección de variedades vegetales.
  • Clases de solicitudes de marcas.
  • Documentos de prioridad.
  • Búsquedas del estado de la técnica.
  • Informes de experto.
  • Acuerdos para la autorización de productos.
  • Cesiones de derechos de propiedad intelectual.
  • Comunicaciones con cualquier oficina de patentes.
  • Réplicas a las oficinas de patentes.
  • Litigios por infracción de patentes y marcas.
  • Cartas, comunicaciones internas y correos electrónicos.

Con la terminología, el estilo y los formatos específicos que cada documento exige o que usted indique.

Vivanco & García siempre envía traducciones listas para su presentación en cualquier oficina de patentes.

Contacte con nosotros para presupuestos e información.